Le blizzard de ses longues manches
T'a meurtri sur le chemin
Et toi
Au printemps, tu t'es empressé de fleurir
Sous les trilles des rossignols.
Tout autour,
Pour fêter la renaissance
Les congères ont fait une ronde
Seul ton attachement à la terre natale
T'a sauvé de l'adversité.
Et le vent sévère t'a fait plier,
Ses bourrasques rompent le silence.
Dis-moi, saule,
Ne serait-ce qu'un mot...
Mais tu es toujours silencieux.
Suite du froid cruel
Un rayon de soleil paraît dans la maison.
Mais d'où, dis donc,
Tiens-tu ton endurance
D'où vient ton courage ?
Akkouchtap Baktyguereeva
Traduit par Philippe Rigaud
Anthologie de la poésie kazakhe contemporaine
Éditions Michel de Maule, 2019