Si nous pouvions dessiner les pensées
comme une branche se dessine sur le ciel,
peut-être que quelque chose viendrait se poser sur elles
comme un oiseau sur la branche
Nous traînons une erreur de substance :
il nous faut être matière plus concrète
dans le réseau palpable qui nous enveloppe.
Et pour supporter notre carence
nous dessinons ces images errantes
comme des branches sur fond de ciel.
Roberto Juarroz
treizième poésie verticale
Traduction de Roger Munier
José Corti, 2006
Si pudiéramos dibujar los pensamientos
como una rama se dibuja contra el cielo,
tal vez algo viniera a posarse sobre ellos
como un pájaro en la rama.
Arrastramos un error de sustancia :
debemos ser materia más concreta
en la palpable red que nos envuelve.
Y para soportar nuestra carencia
dibujamos estas imágenes errantes
como ramas contra el cielo.