Dans l'air j'ai tiré une flèche
Qui tomba sur le sol, je ne sais où ;
Elle vola si vite que la vue
Ne put la suivre au vol.
Puis dans l'air j'ai lancé un chant
Qui tomba sur le sol, je ne sais où ;
Mais qui donc a la vue assez perçante
Pour suivre un chant au vol ?
Longtemps, longtemps après, j'ai retrouvé
La flèche dans un chêne, encore intacte ;
Et tout le chant, du début à la fin,
Je l'ai trouvé dans le cœur d'un ami.
Henry Wadsworth Longfellow
Anthologie de la poésie américaine
par Alain Bosquet
Librairie Stock, 1956
The arrow and the song
I shot an arrow into the air.
It fell to earth, I knew not where;
For, so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flight.
I breathed a song into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For who has sight so keen and strong,
That it can follow the flight of song?
Long, long afterward, in an oak
I found the arrow, still unbroke;
And the song, from beginning to end,
I found again in the heart of a friend.