20 juin 2011 1 20 /06 /juin /2011 08:17

 

Un peuplier se dresse sur la Karlsplatz

A Berlin, au milieu du désert.

Les gens qui passent sur la place

Regardent avec plaisir son feuillage vert.

 

Pendant l'hiver de quarante-six

On avait froid et le bois était rare

Bien des arbres furent jetés bas

Et ce fut leur dernière année de vie.

 

Mais le peuplier de la Karlsplatz

Nous montre encore son feuillage vert :

Merci aux habitants de la place

Qui pour nous le conservèrent !

 

 

                       Traduction de Michel Cadot

 

 

Bertolt Brecht

Poèmes (1948-1956)

L'Arche Éditeur

 

 

 

                              ♦ 

 

 

 

Die Pappel vom Karlsplatz

 

 

Eine Pappel steht am Karlsplatz

Mitten in der Trümmerstadt Berlin

Und wenn Leute gehn übern Karlsplatz

Sehen sie ihr freundlich Grün.


In dem Winter sechsundvierzig

Fror'n die Menschen, und das Holz war rar.

Und es fielen da viele Bäume

Und es wurd ihr letztes Jahr.

 

Doch die Pappel dort am Karlsplatz

Zeigt uns heute noch ihr grünes Blatt:

Seid bedankt, Anwohner vom Karlsplatz

Daß man sie noch immer hat!

 

 

 

Bertolt Brecht

1950

SG